本文へスキップ

MST Alumni Associationは、トランスレーター、インタープリター、パラリーガル、セクレタリー等のプロフェッショナルが登録する人材バンクです。

  News & Events

過去のNews & Eventsの一覧です。

  •  Alumniニューズレター 第39号 <<多言語翻訳時代の新局面   ―翻訳ビジネスの新・世界マーケット(2)>>  詳細は>>>
  •  Alumniニューズレター 第38号  <<多言語翻訳時代の新局面―翻訳ビジネスの新・世界マーケット>>>  詳細は>>>
  •  Alumniニューズレター 第37号  <<AIの思考システムとの共存を考える>>  詳細は>>>
  •  Alumniニューズレター 第36号  <<炭素系人間とケイ素系人工知能の共同作業>>  詳細は>>>
  •  Alumniニューズレター 第35号 <<本誌は、6月から、毎月7日と22日の配信です>>  詳細は>>>
  •  Alumniニューズレター 第34号 <<時間が加速しています。 既成概念に飲み込まれていませんか?>>  詳細は>>>
  •  Alumniニューズレター 第33号  <<世界は一時たりとも止まっていません! 変化に対応する心構えはありますか?>>  詳細は>>>
  •  Alumniニューズレター 第32号  <<環境変化に対応して自分自身を知り、オンリーワンの翻訳者になる>>  詳細は>>>
  •  Alumniニューズレター 第31号  <<世界にひとつだけの花 ― SMAPスマップの歌ですが・・・>>  詳細は>>>
  •  Alumniニューズレター 第30号 <<オンリーワンビジネスで自分 【自身=自信】の創造にチャレンジ!>>  詳細は>>>
  •  Alumniニューズレター 第29号 <<オンリーワンのグローバル翻訳市場を作ろう>>  詳細は>>>
  •  Alumniニューズレター 第28号 <<思考の免疫力 を高めよう!>>  詳細は>>>
  •  Alumniニューズレター 第27号 <<思考の 免疫力 とは?>>  詳細は>>>
  •  Alumniニューズレター 第26号 <<2017年、思考の免疫力をつけて、オンリーワン翻訳市場を創造する!>>   詳細は>>>
  •  Why translation is the fastest-growing career in the country (from FUSION)   詳細は>>>
  •  翻訳支援ソフト徹底活用コース(Trados演習)スタート  詳細は>>>
  •  翻訳学習スタートアップキャンペーン 翻訳入門講座無料体験  詳細は>>>
  •  グローバル翻訳市場の必須スキル −CATツール活用のすすめ  詳細は>>>

バナースペース

MST Alumni Association

180-0003
東京都武蔵野市吉祥寺南町2-13-18 ルジェンテ吉祥寺1F

TEL 0422-45-0139
FAX 0422-40-4877