Course Syllabus | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Course Name | US Immigration Law | ||||||||||||||||||
Category | American Law (Cultural Competence) | ||||||||||||||||||
No. of Credit | 1 | ||||||||||||||||||
Number of Classes | 8 | ||||||||||||||||||
Professor | Yoshiharu Ishida Professor Profile: Graduated from Kobe University Law Department , Bachelor of Law (1956).Attended Washington University (Seattle WA) Law School Summer Session (1977). Wisconsin University Law School Summer Program (1989), and Santa Clara University Law School Summer Program (1994). Worked as an in-house legal counsel in Chori Co. Ltd., the 11th largest trading company for 20 years, and Japanese substitutes of F. Hoffman La Roche a Swiss multinational pharmaceutical company and Givandan, Roure, a Swiss perfume and fragrance company for 20 years as a chief in-house legal counsel and a standing auditor.Vice chairman of Japan Translation Association since 2004. Involved in education through correspondence of translators at Babel since 1990s. Dean and Professor of Babel University Professional School of Translation since 2000. Concurrently professor and head of the Career Development Department of LEC Tokyo Legal Mind University. |
||||||||||||||||||
Course Summary | Lecture US immigration law in Japanese language. | ||||||||||||||||||
How this course was developed | From 2004 to 2006, BABEL University Professional School of Translation developed 30 courses on U.S. laws to help the students who majored in International Paralegal and Legal Translation, to build background knowledge on their major. This course is one of them. The course was established in 2006 and updated in 2007. | ||||||||||||||||||
Course Objectives | Students acquire comprehensive knowledge of US immigration law. | ||||||||||||||||||
Learning Outcome | Students who have successfully completed this course will have a comprehensive knowledge of US immigration law in both English and Japanese. | ||||||||||||||||||
Prerequisite | None | ||||||||||||||||||
Course Progression | (1) Study basic learning materials (2) Submit homework assignments as per the class instruction booklet (3) Take part in interactive classes using Q&A, electronic message boards, etc. *There is no audio lectures for this course |
||||||||||||||||||
Course Length | Standard* 2 months (can be completed in a minimum of 1 months or a maximum of 4 months) | ||||||||||||||||||
Estimated Hours of Study | For each class, reading the instruction booklet and course
materials, and listening to lectures, should take 1.5 hour, and completing assignments should take 3 hours or more. The entire course should take 36 hours or more to complete. |
||||||||||||||||||
Deliverables (Course Text etc.) |
US Immigration Law (Babel University original text) *Authored originally for this course. Copyrighted by Babel University Professional School of Translation. |
||||||||||||||||||
Course Outline |
|
||||||||||||||||||
Grade Evaluation and Course Requirement | Grade will be based on total scores from the following: *Assignment Submission --- 8 After you have studied each lecture, you will need to submit the assignment within two weeks. Grading Procedure: Evaluate submitted reports in five-grade system. Submission papers will be returned with the evaluation sheet, which states evaluation marking and comments as well as corrections with rubrics. *Minimum Course Requirement: B or above |