>>Japanese

Course Syllabus
Course Name Translating Contracts from Chinese to Japanese
Category Expert Competence
Year Taken First or Second Year
Offered Major/ Type of Course Major 4 / Elective
Number of Classes 8
No. of Credit 1
Instructor Hu Jianfang

Email address :

Phone number :

Webpage : none

Social media account : none

Virtual working hours : 10:00 am to 5:30 pm (Japan Time)

Course Description With focus on practice in translating Chinese contracts into Japanese, learn essential legal knowledge, reading comprehension skills, and translation skills related to Chinese contracts.
Course Polcy

Attendance : Enter the course with password.

Netiquette : Refer to the Netiquette Policy in the Student Handbook.

Student with special needs : Refer to the Students with Disabilities and Accommodation Policy in the Student Handbook.

Academic Honesty : Refer to the Student integrity and Academic Honesty Policy in the Student Handbook.

Honor Code : Refer to the Honor Code Policy in the Student Handbook.
Objective Have students obtain legal knowledge, reading skill and translation skill of Chinese written contracts through translation exercised from Chinese written contracts to Japanese written contracts.
Learning Outcome  Students who have successfully completed this course will be able to read, understand, and translate Chinese contracts into Japanese. 
Course Progression
  1. Read core course material, “Rulebook of Expressions in Japanese Legal Documents” and "Basic Knowledge in Chinese Contracts", and become familiar with the details of Chinese contracts and legal Japanese expressions.
  2. Following the instructions in the course guide, use exercise material (Chinese contracts and corresponding Japanese contracts) to learn comprehensive reading and translation of contracts.
  3. Listen to audio lecture and obtain a better understanding of the lecture topic.
  4. . Use Q&A for any queries
Deliverables (Course Text etc.) Core Material
“Common Terms in English Contracts”
Basic Knowledge in Chinese Contracts
Exercise Material
4 types of contracts (in Chinese and corresponding Japanese translations) and guide on exercise material.

• Authored originally by Professor for this course. Copyrighted by Babel University Professional School of Translation.
* Revised in November 2012
Course Outline
1 Basic Knowledge in Chinese Contracts
Acquire essential legal knowledge related to Chinese contracts
2 International Sale of Goods Agreement
Study cases of single transaction agreements and acquire basic knowledge in international goods trade as well as relevant translation skills
3 Patented Technology License Agreement (Technical License Agreement) I
Study cases of Japanese-Chinese patented technology license agreement (technical license agreement) and acquire basic knowledge in "Technology Trade Management Regulation" as well as relevant translation skills
4 Patented Technology License Agreement (Technical License Agreement) II
Continue from Lecture 3
5 Joint Venture Agreement I
Study cases of contracts for starting a Chinese-Japanese joint corporation using a general purpose contract form and acquire knowledge in "Joint Venture Law" as well as relevant translation skills
6 Joint Venture Agreement II
Continue from Lecture 5
7 Employment Agreement I
Study cases of contracts regarding employee hire in China using a general purpose contract form and acquire knowledge in "Labor Law" as well as relevant translation skills
8 Employment Agreement II
Continue from Lecture 7
Grade Evaluation and Course Requirement Grade will be based on total scores from the following:
1. Assignments (All 8 assignments must be submitted)
2. Final Exam
Grade Score
A 85 - 100
B 70 - 84
C 60 - 69
D 50 - 59
F 49 and under
Submission papers will be returned with the evaluation sheet, which states evaluation marking and comments as well as corrections with rubrics.

*Minimum Course Requirement: B or above
Copyright©2012 Babel Corporation. All Rights Reserved
Revised in November 2012